Aŭto

Kali ŭ Minsku pačnuć vydavać aŭtamabilnyja numary z vaśmiorkaj

Niadaŭna paviedamlałasia, što ŭ Minsku zakančvajucca aŭtamabilnyja numary z kodam rehijona — 7. Tamu ŭ dalejšym staličnym aŭtamabilistam buduć vydavać numary z vaśmiorkaj.

Fota ilustracyjnaje

Ciapier stała viadoma, kali heta zdarycca.

«Płanujem u najbližejšy miesiac ažyćciaŭlać vydaču rehistracyjnych znakaŭ z vośmym rehijonam. Rehistracyjnyja znaki z vośmym rehijonam sieryi «AA» ŭ kolkaści paradku 10 tysiač užo vyrableny i hatovyja da vydačy. Tamu pierabojaŭ jakich-niebudź z rehistracyjaj transpartu nie pradbačycca», — skazaŭ načalnik staličnaj DAI Siarhiej Babič u efiry ANT.

Pavodle padlikaŭ DAI, kolkaść numaroŭ z kodam 8 skončycca nie raniej, čym hadoŭ praz 15.

U Biełarusi kožnamu rehijonu prysvojeny paradkavy aŭtamabilny kod: Bresckaj vobłaści — 1, Viciebskaj — 2, Homielskaj — 3, Hrodzienskaj — 4, Minskaj — 5, Mahiloŭskaj — 6, Minsku — 7.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Stała viadoma, jak zatrymali byłoha kalinoŭca Maksima Ralko2

Stała viadoma, jak zatrymali byłoha kalinoŭca Maksima Ralko

Usie naviny →
Usie naviny

Na vyjezd ź Biełarusi sabralisia vialikija čerhi z hruzavikoŭ

U novym suśvietnym rejtynhu pašpartoŭ pieramahła Irłandyja, a Biełaruś na 125-m miescy4

Tamara Ejdelman vypuściła novuju lekcyju pa historyi Biełarusi26

Sacyjołah pra anłajn-ankietu ad Turčyna: Ničym nie adroźnivajecca ad apytańnia na sajcie «Našaj Nivy»10

U Minsku adkryłasia kaviarnia z sapraŭdnym fantanam u centry zały7

Kavali: Ja nie čakaŭ, što Ukraina tak padarvie vajenny patencyjał Rasii10

«Araby mohuć być u šoku, ale trend jość trend»: biełarusam prapanoŭvajuć dubajskija bułki da Vialikadnia25

Hiermanija ŭ adkaz na pošliny Trampa moža zapatrabavać viarnuć 1200 ton zołata7

Zialenski pra reakcyju ZŠA na ŭdar pa Kryvym Rohu: Taki mocny narod — i takaja słabaja reakcyja28

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Stała viadoma, jak zatrymali byłoha kalinoŭca Maksima Ralko2

Stała viadoma, jak zatrymali byłoha kalinoŭca Maksima Ralko

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić