У Расіі склалі кніжны рэйтынг 2024 года. У яго ўвайшлі 50 самых папулярных выданняў за гэты перыяд. Сярод іх 48% займаюць мастацкія творы, 46% — нон-фікшн і 6% — дзіцячая літаратура.

Рэйтынг складалі знакавыя сэрвісы і сеткі ў кніжным свеце: Расійскі кніжны саюз, «Чытай-горад — Букваед», Ozon, «ЛітРэс», MyBook, піша Tochka.by.
У катэгорыю папулярных трапілі «Мой театр. Кніга 1» Мікалая Цыскарыдзэ, «Захапляльная ведзьма. Кніга першая» Ганны Джэйн, «Дом, у якім…» Марыям Петрасян, «Атамныя звычкі. Як набыць добрыя звычкі і пазбавіцца ад дрэнных» Джэймса Кліра.
У топ-10 увайшлі «Тваё сэрца будзе разбітае» Ганны Джэйн, «Майстар і Маргарыта» Міхаіла Булгакава, «Сказаць жыццю «Так!»: псіхолаг у канцлагеры» Віктара Франкла, «Блаславенне нябожыцеляў. Том 6» Мосян Тунсю і «Жалезнае полымя» Рэбекі Ярас.
Бэстсэлер года
Лідарам у рэйтынгу стала кніга «Да сябе пяшчотна» беларускай аўтаркі Вольгі Прымачэнкі. Гэта першае выданне пісьменніцы, якое выйшла ў 2020 годзе. У кнізе Прымачэнка распавядае чытачам, як любіць сябе, прымаць свае пачуцці, расстаўляць прыярытэты і ўкараняць у жыццё практыку пяшчоты да сябе.
У 2022 годзе бэстсэлер узначаліў рэйтынг самых папулярных электронных выданняў Расіі. Аўдыяверсія гэтай кнігі таксама стала самай праслухоўванай у 2022 годзе паводле сэрвісу «Яндекс Музыка». «Да сябе пяшчотна» — папулярная і сярод беларускіх чытачоў, паводле дадзеных буйнага кніжнага рытэйлера краіны.
Кнігі Прымачэнкі выйдуць па-беларуску
У лістападзе 2024 года Вольга Прымачэнка пачала пошук перакладчыкаў для кніг «Да сябе пяшчотна» і «З табой я дома». Аўтарка захацела выдаць іх на беларускай мове.
Ужо ў лютым 2025 года пісьменніца паведаміла, што работа над перакладамі завершана, і беларускія версіі адправіліся на вёрстку. Прымачэнка прызнавалася, што для яе такі праект хутчэй іміджавы, чым камерцыйны. Але, паводле слоў аўтаркі, яе вельмі сагравае думка, што ідэя будзе рэалізаваная.
Каментары